与顾章书
原文
仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,于斯已办。仁智之乐,岂徒语哉!
译文
我上个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面有座石门山,那里陡峭的崖壁欲与天上的云霞争高下,孤倔的山峰能够遮住太阳,幽深的洞穴积囤着云雾,深谷小溪积聚着翠绿的潭水。那里蝉叫鹤鸣,水声激响,猿猴啼叫。和谐动听的声音相互混杂,声调悠长有音韵之美。我既然一向推崇隐居,就在那山上筑了房子。幸而此地多菊花,又有很多竹实,隐居山谷所需的生活必需品,这里都已具备。仁人智士喜爱山水,真不是随便说说的!
注释
01. 去月:上月。
02. 谢病:因病而自请退职。谢,告。仆,自己的简称。
03. 薜(bì)萝:一种山中生长的藤本植物。屈原《楚辞·九歌·山鬼》:“若有人兮山之阿,被(pī)薜荔兮带女萝。”后以此代指隐士的服饰。 还觅薜萝,意思是正准备隐居。
04. 梅溪:山名,在今浙江安吉境内。
05. 森壁争霞:众多峭壁和云霞比高低。 森,众多的样子。 壁,险峻的山崖。 霞,早晚的彩云。
06. 孤峰限日:孤特耸立的高峰遮断了阳光。 限,阻,这里指遮断。
07. 幽岫(xiù):幽深的山穴。
08. 蓄(xù):包含。
09. 翠:绿水。
10. 唳(lì):(鹤)啼叫。
11. 啼:(猿)鸣叫。
12. 英英:同“嘤嘤”,象声词,形容虫鸟动物的鸣叫,也形容声音和谐动听。
13. 绵绵:连绵不绝的样子,形容声调悠长。
14. 韵:和声。
15. 素:向来,一向。
16. 重:重视,这里是向往的意思。
17. 幽居:隐居。
18. 遂:就
19. 葺(qì)宇其上:在上面修建屋舍。 葺,修建。 宇,房子。
20. 幸富菊花,偏饶竹实:幸好菊花、竹实很多。 富,多,充裕。 偏,特别。饶,丰富。 竹实,竹米,竹子开花后所结的果实,可以食用,传说为凤凰的食物。菊花,竹实都是隐士的食物。
21. 山谷所资,于斯已办:山谷中隐居生活的必需品,这里都已具备。 资,出产的东西,提供。 所资,所需的东西。斯,这。办,具备。
22. 仁智之乐:佳山秀水为仁人智士所喜爱。《论语·雍也》:“智者乐山,仁者乐水。” 乐,喜爱。
23. 岂徒语:怎么能随便说。徒,仅仅。语,说。作者:吴均
课文:与朱元思书